Términos de los Servicios
TERMINI DEL SERVIZIO : Visita del visitante al nuevo sitio y/o adquisición de calidad suficiente, mediante la adhesión al uso del "Servizio" y la aceptación de los términos y condiciones necesarios ("Termini del Servizio", "Termini"), compresi de termini y las condiciones y el aggiuntive político riportate e/o disponibili tramite colegamento ipertestuale. Les presento los términos de servizio si applicano a tutti gli utenti del Sito, compresi, a titolo esemplificativo, gli utenti che sono navigatori, fornitori, clienti, commercianti y/o contributori di contentuti.
Si desea prestar atención a los términos y condiciones de su servicio, podrá utilizarlos lo antes posible. Accediendo o utilizando cualquier parte del sitio, el usuario accetta di essere vincolato dai presenti Termini di servizio. Si no tienes que esperar hasta la finalización del presente contrato, no tendrás que esperar hasta la finalización del servicio. Les presento los términos de servicio que son considerados una oferta, la aceptación es expresamente limitada a los presentes términos de servicio.
Eventuali nuove funzionalità o strumenti aggiunti all'attuale negozio saranno ach'essi soggetti ai Termini di servizio. Es posible consultar la versión de las terminales del proveedor del servicio en el momento adecuado en su página. Para poder hacerlo es necesario modificar la calidad de la presente parte del plazo en el que el servicio es público y aggiornamenti y/o modificar la web en el momento actual. Es responsabilidad del usuario controlar periódicamente esta página para verificar eventuales modificaciones. La continuación del acceso al sitio web de la publicación de la eventual modificación cuesta la aceptación de la modificación.
No es necesaria una decisión sobre Shopify Inc. con el propósito de utilizar el comercio electrónico en línea y asegurarse de que el vendedor se utilice para la producción y el servicio.
SEZIONE 1 - TERMINI DEL NEGOZIO ONLINE
Accettando i presenti Termini di servizio, l'utente dichiara di avere almeno la maggiore età nel proprio stato o provincia di residenza, o di essere maggiorenne nel proprio stato o provincia di residenza, and di verci dato il consenso a consentire a tutti i minor dipendenti di utilizzare este Sito.
No utilizar nuestros productos per scopi ilegali o non autorizzati, ne può, nell'utilizzo del Servizio, violare le leggi vigenti nella propria giurisdizione (inclusive, a titolo esemplificativo, le leggi sul copyright).
È severamente vietata la transmisión de gusanos o virus o di códigos de naturaleza distruttiva.
La infraestructura de la violeta de los qualsiasi dei Termini comportarà l'immediata cessazione dei Servizi.
SECCIÓN 2 - TERMINOS Y CONDICIONES GENERALES
Ci riserviamo il diritto di rifutare il servizio a chiunque per qualsiasi motivo e in qualsiasi momento.
Es importante comprender su contenido (incluida la información sobre su tarjeta de crédito) para que pueda continuar comunicándose con nosotros (a) durante su estadía; e (b) modifiche per conformarsi and adattarsi ai requisiti tecnici delle reti o dei dispositivi di connessione. Los datos de la carta de crédito sono sempre criptati durante el traspaso en red.
El usuario acepta no riprodurre, duplicare, copiare, vendere, rivendere o sfruttare qualsiasi parte del Servizio, l'uso del Servizio o l'accesso al Servizio oa qualsiasi contatto sul sitio web attraverso il quale viene fornito il Servizio, senza l'espressa autorizzazione scritta da parte nostra.
Lo estoy usando como presente Contratto sono inclusi solo per comodità and non-limitano o influenzano in alcun modo i presenti Termini.
SEZIONE 3 - EXACTITUD, COMPLETEZZA Y TEMPESTIVITÀ DELLE INFORMAZIONI
Non siamo responsabili se le informazioni rese disponibili su questo sito non sono precision, complete o aggiornate. El contenido material de este artículo también se incluye solo en el título de información general y no debe utilizarse como base única para tomar decisiones sin consultar las fuentes de información primaria, más precisa, más completa o más tempestiva. La calidad del material utilizado es la adecuada para la preparación y pericolo.
Este sitio puede contener alguna información histórica. Las informaciones históricas son necesariamente obsoletas y vengono fornite solo come ferimento. Ci riserviamo il diritto di modificare il contenuto di este sitio en cualquier momento, ma non siamo obbligati ad agregare le informazioni presenti sul nuestro sitio. También es una cuestión de responsabilidad monitorear las modificaciones en el uso.
SEZIONE 4 - MODIFICACIÓN AL SERVIZIO E PREZZI
I prezzi dei nostri prodotti sono soggetti a modifiche sensza preavviso.
Ci riserviamo il diritto di modificare o interrompere in qualsiasi momento il Servizio (o qualsiasi sua parte o contenuto) sin previo aviso.
Non-sermeo responsibili nei confronti dell'utente o di terzi per qualsiasi modifica, variazione di prezzo, suspensione o interruzione del Servizio.
SEZIONE 5 - PRODOTTI O SERVIZI (se aplica)
Algunos productos o servicios están disponibles exclusivamente en línea a través del sitio web. Estos productos o servicios pueden tener una cantidad limitada y son soggetti a restituzione o sostituzione solo de conformidad con nuestra política de restituzione.
Abbiamo fatto il possibile per visualizzare nel modo más precision posible i colori e le immagini dei nostri prodotti che appaiono nel negozio. No podemos garantizar que la pantalla de su monitor sea precisa en mostrar todos los colores de los productos que se muestran.
Ci reserviamo il diritto, ma non l'obbligo, di limitare le vendite dei nostri prodotti o servizi a quasiasi persona, area geografica o giurisdizione. Possiamo ejercer este diritto caso por caso. Este servicio está limitado a la cantidad de productos o servicios ofrecidos. Todas las descripciones de los precios de los productos son soggetti a modifiche in quasiasi momento e sensza preavviso, a nuestra discreción exclusiva. Ci riserviamo il diritto di interrompere qualsiasi prodotto in qualsiasi momento. Qualsiasi offerte di prodotti o servizi fatta su este sito è nulla se vietata.
No garantía de la calidad del producto, servicio, información o adquisición de material de calidad suficiente para asegurar que haya un eventual error durante el servicio; faremo del nostro meglio se ci comunicherete eventuali miglioramenti che possiamo aportare!
SEZIONE 6 - EXACTITUD DELLE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA FATTURAZIONE E TODAS LAS CUENTAS
Ci riserviamo il diritto di rifutare qualsiasi ordine effettuato. Possiamo, a nuestra discreción exclusiva, limitar o anular la cantidad adquirida por persona, por familia o por orden. Tales limitaciones posibles incluyen las órdenes efectivas de la cuenta de cliente, la carta de crédito y/o las órdenes que utilizan los cargos de fatturación y/o especialización. No dude en ponerse en contacto con nosotros si desea cancelar su pedido e infórmese de los datos de contacto de su correo electrónico y/o del teléfono de su cita. Ci riserviamo il diritto di limitare o vietare gli ordini che, a nostro insindacabile giudizio, sembrano essere effettuati da commercianti, rivenditori or distribuidori.
La información proporcionada es completa, precisa y exacta, y la cuenta se ha registrado correctamente. Su información actual, su correo electrónico, el número de su tarjeta de crédito y la fecha de su consulta son necesarios para completar la transacción y proporcionar la información necesaria.
Para mayores detalles, consulte nuestra política de restitución.
SECCIÓN 7 - INSTRUMENTOS OPCIONALES
Possiamo fornire all'utente l'accesso a instrument di terze parti sui quali non abbiamo alcun controllo o input.
El control de calidad y el acceso al equipo están disponibles para garantizar su correcta aplicación, ya que también están sujetos a la normativa sobre alcoholemia y la aprobación sanitaria. No se asume ninguna responsabilidad por los instrumentos utilizados para este fin.
La utilización de una parte de las herramientas así utilizadas es también parte de la interacción entre los instrumentos y la discreción y la utilización de herramientas compatibles con los términos en base a la calidad de las herramientas para que puedan ser utilizadas correctamente.
En el futuro seguirás disfrutando de nuevos servicios y/o actividades divertidas al mismo tiempo (comprime tus instrumentos y procesos actuales). Anche new funzionalità y/o servizi saranno soggetti ai presenti Termini di servizio.
SEZIONE 8 - ENLACE DI TERZE PARTI
Algunos contenidos, productos y servicios disponibles a través de nuestro servicio pueden incluir materiales de terceros.
Enlazo di terze parti presenti sul Sito possono indirizzare l'utente a siti web di terze parti non afiliado a noi. No garante de responsabilidad por el contenido del contenido o exactitud y no garantía y no garantía de responsabilidad por el material y el contenido del sitio web.
Non siamo responsabili di eventuali danni o pregiudizi legati all'acquisto o all'uso di beni, servizi, risorse, contenuti o altre transazioni effettuate in related a siti web di terzi. Es importante prestar atención a la política y la práctica de este asunto y, por supuesto, que es importante comprender la efectividad de la transmisión. Reclami, dubbi o mande riguardanti prodotti di terzi devono essere rivolti a questi ultimi.
SEZIONE 9 - COMENTARIOS, RETROALIMENTACIÓN Y OTRAS MEZZI DELL'UTENTE
Se, su nostra richiesta, l'utente invia determinati contributispecifici (ad esempio, partecipazioni a concorsi) o senza nostra richiesta, invia idea creative, suggerimenti, proposte, piani o altri materiali, sia online, via e-mail, per posta o in altro modo (colectivamente, "commenti"), l'utente accetta che possiamo, in qualsiasi momento, senza limitaciones, modificar, copiar, publicar, autorizar, traducir y utilizar de cualquier otra manera en cualquier medio y comentario enviado por los usuarios. Non abbiamo alcun obbligo (1) di mantenere riserati i commenti; (2) di pagare un compenso per i commenti; o (3) responder a los comentarios.
Possiamo, ma non siamo obbligati a, monitorare, modifie o rimuovere i contenuti che riteniamo, a nuestra discreción exclusiva, ilegal, ofensivi, minacciosi, calunniosi, diffamatori, pornografici, osceni o altrimenti discutibili, o che violano la proprietà intellettuale di una parte oi presenti Termini di servizio.
Soy consciente de que no puedo comentar sobre el violín, si lo utilizo, si es fabricado, si es privado, si es personal o si es de mi propiedad. Esto significa que no puedo comentar sobre materiales incompatibles con equipos ilegales, de código abierto o infectados con virus, ni sobre malware que pueda verse comprometido por el funcionamiento del servicio o mediante enlaces web. No lo use en correos electrónicos falsos, ni para ser una persona diferente de la que sé, ni para involucrarme de otra manera en el origen de los comentarios. También soy responsable de la información aportada y la precisión de los comentarios. No asumimos ninguna responsabilidad por los comentarios publicados por el usuario o posteriormente.
SECCIÓN 10 - INFORMACIÓN PERSONAL
La privacidad de la información personal se tiene en cuenta y se regula mediante información sin perjuicio de la privacidad. Para consultar nuestra política de privacidad.
SECCIÓN 11 - ERRORES, IMPRECISIONES Y OMISIONES
Ocasionalmente, especialmente si el cliente está satisfecho con la información contenida en el error, la tipografía, la imprecisión o la omisión, la información proporcionada para la producción, preparación, promoción, cotización, velocidad de producción, tiempo de tránsito y disponibilidad. Para corregir los posibles errores, imprecisiones u omisiones y modificar o cancelar la información proporcionada por el servicio o la correcta correlación web para que la información sea correcta, también se debe tener en cuenta (lo antes posible).
Non ci assumiamo alcun obbligo di aggiornare, modificare o chiarire le informazioni contenute nel Servizio o in quasiasi sito web correlato, incluse, a titolo ejemplificativo, le informazioni sui prezzi, salvo quanto richiesto dalla legge. Nessuna data di aggiornamento especificata applicata nel Servizio o in qualsiasi sito web correlato deve essere considerata ta como indicarte che qualsiasi informazione nel Servizio o in qualsiasi sito web correlato è stata modificata o aggiornata.
TEMPORADA 12 - VIETNAM, EE. UU.
En general, la estabilidad de las condiciones del servicio, la utilización del servicio y la continuación del servicio: (a) per scopi illeciti; (b) sollecitare altri a compiere o partecipare ad atti illeciti; (c) violare regolamenti, norme, leggi o ordinanze internazionali, federali, provinciali o statali locali; (d) violare o infrangere i nostri diritti di proprietà intellettuale oi diritti di proprietà intellettuale di otros; (e) molestar, abusar, insultar, danneggiare, diffamare, denigrare, intimidire o discriminare sulla base di sesso, orientamento sessuale, religione, etnia, razza, età, origine nazionale o disabilità; (f) fornire informazioni false o fuorvianti (g) caricare o trasmettere virus o qualsiasi altro codice dannoso che possa o essere utilizzato in qualsiasi modo che possa compromettere la funzionalità o il funzionamento del Servizio or di qualsiasi sito web correlato, di altri site web o di Internet; (h) datos de contacto para garantizar la información personal; (i) tarifas de spam, phishing, pharm, pretexto, spider, rastreo o scrape; (j) per qualsiasi scopo osceno o inmorale; o (k) impedire con o aggirare le caratteristiche di seguridad del Servizio o di qualsiasi sito web correlato, altri siti web o Internet. Este es el resultado del uso interrumpido del servicio y la calidad de la correlación web de parte del uso de la energía.
SEZIONE 13 - ESCLUSIÓN DE GARANZIE; LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Non garantee ne dichiariamo che l'utilizzo del nuestro Servizio da parte dell'utente sarà: ininterrotto, tempestivo, sicuro o privo di errori.
No garantizo que el servicio será preciso y confiable.
L'utente accetta che, di tanto in tanto, possiamo rimuovere il servizio per periodi di tempo indefiniti o cancellare il servizio in qualsiasi momento senza preavviso.
Es muy fácil de usar y la imposibilidad de utilizar el servicio y el cuidado y pericolo. El servicio y el tutti es un buen servicio y el servicio es muy bueno y el servicio es bueno (salvo quanto espressamente dichiarato da noi) para los "così come sono" y "come available" por el uso del utente, con suficiente cuidado, garantía y condición del servicio, Espresso o implicita, comprese tutte le garanzie o condizioni implicite di commerciabilità, qualità commerciabile, idoneità per uno scopo particolare, durata, titolo e non violazione.
Para poder hacer esto, funzionari, dipendenti, affiliati, agenti, appaltatori, stagisti, fornitori, provide di servizi o licenziatari saranno responsabili per danni diretti, indiretti, incidentali, punitivi, speciali o consequential di qualsiasi tipo, inclusi, senza limitazioni, perdita diprofitti, per dita di risparmi, perdita di dati, costi di sostituzione o altri danni simili, sia che derivino da contratto, che da illecito (inclusa la negligenza), responsabilità oggettiva o altro uso di qualsiasi servizio or prodotto acquistato utilizzando il servizio, o per qualsiasi altro reclamo relativo in quasiasi En todos los casos, la calidad del servicio es suficiente, compresi, senza limitazione, errori o omisión en qualsiasi contenuto o qualsiasi perdita o danno di qualsiasi tipo sostenuti come risultato dell'uso del servizio o di qualsiasi contenuto (o prodotto) pubblicato, trasmesso o altrimenti reso disponibles para su servicio, y también disponibles para su solicitud. Es importante señalar que no existe una base legal para el consentimiento basado en el límite de responsabilidad por accidentes, pero no existe una base legal para esta responsabilidad dentro de los límites del consentimiento masivo.
TEMPORADA 14 - INDENNIZZO
L'utente accetta di indennizzare, difendere e tenere indenne Lobelia, le nostre consociate, afiliado, socio, funzionari, direttori, agentes, appaltatori, licenziatari, fornitori di servizi, subappaltatori, fornitori, stagisti e dipendenti, da quasiasi reclamo o richiesta, comprimir le spese legali, avanzar da terzi a causa di o derivanti dalla violazione da parte dell'utente dei presenti Termini di servizio o dei documenti in essi incorporati per fererimento, or dalla violazione daparte dell'utente di qualsiasi legge o dei diritti di terzi.
TEMPORADA 15 - SEPARABILIDAD
Si la prestación del servicio no es válida, la prestación del servicio es ilegal, pero también inaplicable, la disposición lingüística está abierta al público y la aplicación masiva no está cubierta por la solicitud y la aplicación no es aplicable, el servicio se considera separado de la prestación del servicio; la determinación del idioma no es preliminar a la validez y aplicación del resto de la disposición.
TEMPORADA 16 - ASCENSO
Gli obblighi e le responsabilità delle parti assunti prima della data di risoluzione sopravvivranno alla risoluzione del presente Contratto a tutti gli effetti.
Presenti Termini di servizio sono efficaci a meno che e fino a quando non vengano risolti da noi o da noi. El primer paso es resolver el problema en términos de servicio para informarle que no lo utilice para cumplir su propósito.
No hay que preocuparse por la falta de respuesta, sin riesgo de respuesta, sin tener que esperar a que acabe el trimestre, sin tener que esperar a que acabe el trimestre, sin tener que esperar a que acabe el día. deben limitarse a los datos de resolución y/o poder negar el acceso a nuestros servicios (incluida cualquier parte de ellos).
TEMPORADA 17 - SPEDIZION
Para poder hacerlo, para que el evento sea exitoso e inexpugnable, sin ninguna imputación al proceso comercial, el ritmo de preparación es muy bueno y el proceso es completo (15-20 años) con buenos resultados. adquirido. Sarà comunque nostra cura comunicare tempestivamente i tempi approssimativi nonché il giorno effettivo di consegna non appena riceveremo comunicazione della data esatta da parte del vettore-spedizioniere.
TEMPORADA 18 - ACUERDO COMPLETO
Esto es necesario para garantizar que la solicitud se realice correctamente y que la información disponible esté disponible.
Presento los términos de servizio e quasiasi norma o regolamento operativo da noi pubblicato sul Sito o en relación con el servizio costituiscono l'intero Accordo e l'intesa tral'utente e noi e regolano l'utilizzo del servizio da parte dell'utente, sostituendo qualsiasi Accordo, Communication y proposta precedente o contemporanea. sia orali che scritte, tra l'utente e noi (comprese, ma non solo, eventuali versioni precedenti dei Termini di servizio).
Qualsiasi ambiguità nell'interpretazione dei presenti Termini di servizio non essere interpretata a sfavore della parte editoriale.
SEZIONE 19 - LEY APLICABLE
Les presento los términos de servizio e qualsiasi Accordo separato con cui vi forniamo i servizi saranno disciplinati e interpretati in conformità con le leggi italiane.
SEZIONE 20 - MODIFICACIÓN DE LOS TERMINOS DE SERVICIO
El usuario puede consultar la versión más actualizada de los términos de servicio casi en el momento de esta página.
Ci riserviamo il diritto, a nuestra discreción exclusiva, di aggiornare, modificare o sustituire qualsiasi parte dei presenti Termini di servizio pubblicando aggiornamenti and modifiche sul nuestro sitio web. Es responsabilidad del usuario controlar periódicamente nuestro sitio web para verificar eventuales modificaciones. La continuación del acceso al sitio web y del servicio prestado por la pubblicazione di eventuali modifiche ai presenti Termini di servizio costituisce l'accettazione di tali modifiche.
SECCIÓN 21 - INFORMACIÓN DE CONTACTO
Para obtener información sobre sus términos y condiciones, contáctenos por correo electrónico o CORREO ELECTRÓNICO